41 The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
41 I Niniviti risorgeranno nel giudizio con questa generazione, e la condanneranno; perciocchè essi si ravvidero alla predicazion di Giona; ed ecco qui è uno che è più che Giona.
The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
I Niniviti risorgeranno nel giudizio con questa generazione e la condanneranno, perché essi si ravvidero alla predicazione di Giona; ed ecco qui vi è più che Giona!
And if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:
se offrirai il pane all'affamato, se sazierai chi è digiuno, allora brillerà fra le tenebre la tua luce, la tua tenebra sarà come il meriggio
People along the muddy banks no longer watch the tide slowly rise in the seven branches of the delta estuary of the river Ota.
La gente non guarderà più lungo le sponde fangose la lenta salita della marea nelle sette braccia dell'estuario del delta del fiume Ota.
If that isn't enough, there's microphones, electric eyes, pressure-sensitive mats, vibration detectors, tear gas, and even thermostats that detect the slightest rise in temperature.
Come se non bastasse, ci sono microfoni, fotocellule, tappeti sensibili alla pressione, rivelatori di vibrazioni, lacrimogeni e persino termostati che rilevano il minimo aumento di temperatura.
All rise in the presence of Dark Helmet.
Tutti in piedi davanti a Casco Nero.
Aziz's copter landed about 20 minutes ago on top of a high-rise in Miami.
L'elicottero di Aziz è atterrato 20 minuti fa su un grattacielo.
By the end of the year, the family will move away because a new luxury hotel will rise in San Bernabe.
A fine anno la famiglia cambierà casa perché un nuovo albergo di lusso sorgerà a San Bernabe.
The upswing in candy sales had led to a rise in cavities which led to a rise in toothpaste sales.
L'incremento di vendite di cioccolato aveva fatto aumentare le carie e ne era derivata una crescita nelle vendite di dentifricio.
It says here that there's been a rise in drug-related crime in the area over the past year.
In quella zona sono aumentati i delitti per droga nell'ultimo anno.
Rumor has it... that the enemies you defeated in uniting the land, are using them... and waiting for a chance to rise in rebellion.
Si dice che vennero usati per sconfiggere i nemici di queste terre che da tempo attendevano una occasione per ribellarsi.
Thing is, if you wanted to rise in the ranks like I did, you had to commit to leaving everything you know behind.
Il fatto e' che, se volevi salire di grado come ho fatto io, dovevi impegnarti a lasciare tutto cio' che sapevi alle spalle.
In the past nine months we've seen a sharp rise in Partisan activity.
Negli ultimi nove mesi c'è stato un aumento dell'attività partigiana.
You know, we've all watched your rise in the Near East Division.
Abbiamo assistito tutti alla tua ascesa nella divisione Vicino Oriente.
Bowing to a rise in popularity all across the Federation Sky Marshal Phid declares that while religion is acceptable peace is not.
Vista la crescente popolarità della religione in tutta la Federazione il maresciallo dell'aria Phid dichiara che la religione è accettabile ma la pace no.
Then I will be patient and endeavour to rise in their favour.
Allora saro' paziente e cerchero' di guadagnarmi il loro favore. The White Queen Stagione 01 Episodio 07 Traduzione:
Saw a 3.8 % rise in muscle mass
Ho visto un aumento del 3, 8% della massa muscolare
The high quality and stainless steel Gas Steamer features rapid rise in heat and a large amount of steam.
L'alta qualità e il Vaporiera a gas in acciaio inossidabile sono caratterizzati da un rapido aumento di calore e una grande quantità di vapore.
A sudden rise in temperature always indicates that there are any inflammatory processes in the body.
Un improvviso aumento della temperatura indica sempre che ci sono alcuni processi infiammatori nel corpo.
There was also a 3.80 % rise in muscular tissue mass.
C’è stato anche un aumento del 3, 80% in massa di tessuto muscolare.
According to Eurostat, euro area annual HICP inflation in March 2016 was 0.0%, compared with -0.2% in February, reflecting mainly a rise in services price inflation.
Secondo l’Eurostat, nell’area dell’euro l’inflazione sui dodici mesi misurata sullo IAPC si è portata allo 0, 0% a marzo, dal -0, 2% di febbraio, soprattutto di riflesso all’incremento dei prezzi dei servizi.
The Institute of Supply Management also reported a rise in prices...
L'Institute of Supply Management riferisce di un aumento dei prezzi...
When most of you worthless scum join them in death this afternoon, it will represent a significant rise in your station.
La maggior parte di voi, inutili fecce, oggi li raggiungera' nell'aldila', e sara' un'importante ascesa nella vostra posizione sociale.
If you hear your name called... please rise in an orderly fashion, join my colleagues behind me... where they will escort you to the eastern wing.
Se vi chiamiamo, alzatevi in modo ordinato e raggiungete i colleghi dietro di me che vi accompagneranno al_BAR_'ala est.
Real intelligence that will help you rise in your career, just as me recruiting you will help me rise in mine.
Delle vere informazioni che aiuteranno a fare carriera, esattamente come l'averti reclutata lo farà con me.
Why do doubts rise in your heart?
Perche' c'e' tanto dubbio nel tuo cuore?
And I could feel the fear rise in the back of my throat and something else rising also, some... dark instinct inside me about what I would do to the person who had taken you... the things I would do...
Riuscivo a sentire la paura che aumentava in fondo alla gola ed un'altra sensazione che aumentava con lei, un... Istinto oscuro che mi cresceva dentro, che mi avvertiva di cosa avrei fatto alla persona che ti aveva presa. Le cose che gli avrei fatto...
Thus, as prices of bonds in an investment portfolio adjust to a rise in interest rates, the value of the portfolio may decline.
Pertanto, poiché i prezzi delle obbligazioni in un portafoglio di investimento si adeguano a un aumento dei tassi di interesse, il valore del portafoglio può diminuire.
The crime rate continues to rise... in several slum districts throughout Southeast Asia.
Il tasso di criminalita' continua a salire... in molti bassifondi del sud-est Asiatico.
Yeah, well, I'm gonna put you in charge of a high rise in Peckham.
Be', ti mettero' a capo di un alto edificio a Peckham.
And this is why every time you see the GDP rise in any country you are witnessing an increase in necessity whether real or contrived and by definition, a necessity is rooted in inefficiency.
Ed è per questo che ogni volta che si vede il PIL alzarsi in un paese si assiste ad un incremento del bisogno, che sia reale o percepito, e per definizione, il bisogno ha radice nell'inefficienza.
The green side, the physical side, is nothing more than a 1.5 percent rise in your mitochondrial protein uptake.
Il lato verde, è niente di più di un aumento del 1, 5 per cento nel tuo assorbimento delle proteine? mitocondriali
Perspiration from a rise in body temperature.
Sudorazione dovuta all'aumento della temperatura corporea.
Despite the rise in popularity of many new Web browsers such as Google Chrome and Mozilla’s FireFox, Microsoft’s Internet Explorer is still the browser of choice for many PC users.
Nonostante l’aumento della popolarità di molti nuovi browser come Google Chrome e Mozilla Firefox, Microsoft Internet Explorer è ancora il browser di scelta per molti utenti di PC.
Significant rise in labour demand - Employment, Social Affairs & Inclusion - European Commission
Occupazione, affari sociali e inclusione - Commissione europea
There was also a 3.80 % rise in muscle mass.
C’era inoltre un aumento 3, 80% della massa muscolare.
There can also be a slight rise in body temperature, usually of no more than 1 °C, in the 24 hours following vaccination.
Codice ATC: Nell'animale può osservarsi un lieve aumento della temperatura corporea, di norma non superiore a 1, 1°C alla temperatura media, nelle 24 ore successive alla vaccinazione.
There was likewise a 3.80 % rise in muscle mass.
C’era inoltre una crescita 3, 80% della massa muscolare.
But this rise in consumerism, credit, and the American market would soon lead to the biggest economic depression on record.
Ma questo aumento del consumismo, del credito e del mercato americano porterebbe presto alla più grande depressione economica mai registrata.
Well, what I learned is, whenever tempers rise in those communities, someone goes and hides the poison arrows out in the bush, and then everyone sits around in a circle like this, and they sit and they talk and they talk.
Bene, ho imparato che in quelle comunità, ogni volta che gli animi si scaldano qualcuno prende e nasconde le frecce avvelenate nella boscaglia, poi si siedono tutti in un cerchio come questo stano seduti e parlano, parlano.
No wonder you rise in the middle of the night to look up the date of a famous battle in a book on war.
Non mi stupisce che ti svegli nel cuore della notte per controllare la data di una battaglia famosa su un libro di guerra.
Polarization is on the rise in the whole world.
La polarizzazione è in crescita nel mondo intero.
And when that sun started to rise in the valley, I started to literally shake with excitement because I looked at the painting and I go, "Oh my god, I'm getting Bierstadt's exact same lighting 100 years earlier."
e quando il sole ha iniziato a illuminare la valle ho iniziato a tremare dall'emozione perché ho guardato il dipinto e mi sono detto: "Oddio, vedo la stessa luce che Bierstadt aveva catturato 100 anni prima."
We see it with the rise in popularity of Donald Trump in the United States, with the growing nationalism of Viktor Orbán in Hungary, with the increase in popularity of Marine Le Pen in France.
Lo vediamo nell'aumento di popolarità di Donald Trump negli Stati Uniti; nel crescente nazionalismo di Viktor Orbán in Ungheria; nella rimonta elettorale di Marine Le Pen, in Francia.
The shaving trend has sparked another rise in labiaplasty.
La moda della depilazione ha scatenato un nuovo aumento di labioplastiche.
So he starts to feel all of that old anxiety start to rise in him like, "I'm going to lose this thing, and I'll be be haunted by this song forever.
Così comincia a sentire questa specie di vecchia ansia crescere in lui tipo, "la sto per perdere, e rimarrò ossessionato da questa canzone persempre.
First, we have the fast rise in Uganda and Zimbabwe.
Prima abbiamo un veloce aumento in Uganda e Zimbabwe.
These things are all contributing in a very dynamic way to a huge rise in, especially in the developing world, in people's interest in and passion for democracy.
Queste cose stanno tutte contribuendo in un modo molto dinamico ad un'incredibile ascesa, specialmente nel mondo in via di sviluppo, dell'interesse, della passione popolare per la democrazia.
1.6409599781036s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?